Revivre aux Fêtes de la Madelon, les 15 et 16 juin 2019, à Fontenay-sous-Bois

À l’occasion des Fêtes de la Madelon

Revivre vous donne rendez-vous,

les samedi 15 et dimanche 16 juin 2019

à son stand au Village de la Solidarité

dans le parc haut de l’Hôtel de Ville – Fontenay sous Bois

Métro ligne 1, station Château de Vincennes, ensuite Bus n°118 jusqu’à l’arrêt : André Tessier

RER Ligne A, Direction : Boissy St. Léger – Station : Fontenay-sous-Bois

Buffet avec toutes les saveurs syriennes

* * * 

carre revivre (1)

 

Des cours de langue pour permettre aux réfugiés syriens de “revivre”

Des cours de langue pour permettre aux réfugiés syriens de “revivre”

Association-Revivre cours de français

Stéphane Jarre, professeur de français à l’association Revivre, avec ses étudiants

Ils sont 5,6 millions de Syriens à avoir fui leur pays, laissé tout derrière eux pour survivre, construire une vie nouvelle. « Revivre », tel est le nom de l’association soutenue par Solidarité Laïque qui facilite leur accueil en France, en proposant des cours de langues. 3 questions à Stéphane Jarre, professeur de français bénévole pour l’association.

Quels sont les besoins des réfugiés syriens que vous accompagnez ?

Après des parcours migratoires violents, les personnes que nous accueillons veulent simplement vivre, aller au travail pour nourrir leur famille et construire leur avenir. À l’association Revivre, nous proposons un cours pour les intermédiaires et les débutants afin de répondre au mieux à leurs besoins linguistiques. Nous les préparons à l’obtention d’un diplôme d’étude en langue française sur trois niveaux, reconnu au niveau européen. Évidemment, ce travail demande du temps. Je suis souvent soufflé par leur détermination à apprendre !

Est-ce que cet accompagnement va au-delà de l’apprentissage du français ?

Pour des personnes qui ne parlent pas la langue, les démarches administratives sont très ardues. Nous leur apportons un soutien. Nous les aidons aussi dans leur recherche d’emploi, ou à trouver une formation adaptée à leur projet professionnel. Et nous essayons de promouvoir l’interculturalité. Nous mettons par exemple en place des binômes franco-syriens pour qu’ils puissent échanger et partager sur des sujets culturels, les mœurs ou leurs traditions respectives. Des sorties culturelles sont organisées avec l’association, pour les parents et les enfants, ou encore des balades pour découvrir notre patrimoine ou les environs de Paris, et certains partent en vacances, via le programme « Vacances et Insertion », dans des centres où ils peuvent rencontrer d’autres familles.

 

Créée en 2004 pour venir en soutien aux prisonniers d’opinion syriens, l’association Revivre continue son combat, face au régime autoritaire du président Bachar Al-Assad, en aidant les opposants politiques et les réfugiés syriens en France. Plusieurs milliers de réfugiés syriens ont ainsi pu être accompagnés par l’association, en particulier de nombreuses femmes seules avec enfants ayant traversé, pour certaines, de lourdes épreuves au cours du périple migratoire. L’association a mis en place depuis septembre 2016, un programme d’apprentissage du français qui vise plusieurs objectifs : autonomie dans les démarches administratives et dans la vie socialepréparation du diplôme d’études en langue française et facilitation de l’insertion professionnelle. Solidarité Laïque soutient cette association et accueille les cours de langue française dans ses locaux.

 

Source : Solidarité Laïque, 29 janvier 2019

https://www.solidarite-laique.org/informe/9789/?fbclid=IwAR3zLGKLizYXHlJJEl3FpngXmXQE-dtFlzvxvHItEu4xVF5bF2zsXHDbyw0

Campagne de dons « Logement Réfugiés » en ligne avec Les Petites Pierres

Sans titre REvivre 1

Revivre vient de lancer sa toute première campagne de dons en ligne via le site « Les Petites Pierres » afin de soutenir son dispositif de logement de réfugié-e-s syrien-ne-s statutaires !

Pour découvrir la campagne et y participer :  https://bit.ly/2NVDNFg

Cette année, Revivre s’est associée à la plateforme de financement participatif spécialisée sur les questions de logement et de solidarité « Les Petites Pierres » pour relayer plus largement sa campagne et mettre en lumière la difficulté du logement des réfugiés statuaires, notamment en Ile-de-France.

Par ailleurs, chaque don réalisé sur la plateforme est doublé par un partenaire, le Fonds de dotation QUALITEL : ainsi pour un 10 € donné, 20 € sont reversés à Revivre.

Nous faisons appel à vous aujourd’hui pour nous aider à commencer cette campagne !

L’objectif à atteindre est de 10 000 € en 90 jours !

Cette somme nous permettra d’aider au paiement d’une part du loyer de trois familles de réfugié-e-s syrien-ne-s sur une durée d’un an et plus particulièrement :

Revivre 2

Et comme toujours vous pouvez bénéficier d’une déduction fiscale sur vos dons.  En tant que donneurs, votre don fait l’objet d’une déduction fiscale de 75 % (dans la limite de 529 €) .

Merci pour votre aide !

REvivre 3 et fin

 

Cours de français de Revivre 2018-2019 دروس جمعية روفيفر للغة الفرنسية

Les cours de français de Revivre  2018-2019

دروس جمعية روفيفر للغة الفرنسية 2018 ـ 2019

Ce programme s’adresse uniquement

aux demandeurs d’asile et réfugiés statutaires syriens

هذا البرنامج موجه حصراً لطالبي اللجوء واللاجئين السوريين

النص العربي يتبع الفرنسي

Partially assembled puzzle with white jigsaw pieces, while others are still messy and unordered. One side of the image shows part of a completed puzzle, while the other shows the work in progress on a dark gray background. Finding a solution to a problem and choosing the right strategy to solve disorganization to complete a project by putting together the puzzle. Digital generated image, view from top.

Les cours de français de Revivre  2018-2019

Les cours de français de Revivre reprendront jeudi 4 octobre à 9h30 au Centre Louis-Lumière, 46, rue Louis-Lumière, Paris 20e.

Vous devez auparavant vous inscrire en vous rendant à la permanence de Revivre, 100, boulevard de Belleville, Paris 20e.

Programmes des cours suivant les niveaux

La préparation du Delf A1/A2 , comme suit :

Mardi : 9h30-15h30 au Centre Louis-Lumière, rue Louis-Lumière, Paris 20e

Jeudi : 9h30-17h00 au Centre Louis-Lumière, rue Louis-Lumière, Paris 20e

Vendredi : 9h30-12h30 à Solidarité Laïque, 22, rue Corvisart, Paris 13e

La préparation du Delf B1 ,  comme suit :

Mardi : 9h30-15h30 au Centre Louis-Lumière, rue Louis-Lumière, Paris 20e

Jeudi : 9h30-17h00 au Centre Louis-Lumière, rue Louis-Lumière, Paris 20e

Vendredi : 13h30-17h30 à Solidarité Laïque, 22, rue Corvisart, Paris 13e

Cours-atelier d’initiation pratique à la langue française

Ces cours-ateliers sont UNIQUEMENT destinés à celles et ceux qui ne veulent pas préparer le Delf (Diplôme d’Etude en Langue française) mais apprendre à se débrouiller dans la vie quotidienne. Ils auront lieu :

Lundi : 13h30-17h30 à la Permanence de Revivre, 100, boulevard de Belleville, Paris 20e

Ateliers de conversation

Ces séances sont ouvertes à tous, qu’on prépare ou non le Delf, quel que soit le niveau. Ces ateliers de conversation visent à encourager les échanges à l’oral et à perfectionner la prononciation. Ils auont lieu :

Lundi : 9h30-12h30 à la Permanence de Revivre, 100, boulevard de Belleville, Paris 20e.

* * *

Vous pouvez contacter la permanence par mail (refugiesrevivre@gmail.com) ou par téléphone (01-43-58-06-50).

 

* * ** * ** * *

دروس جمعية روفيفر للغة الفرنسية 2018 ـ 2019

ستبدأ دروس اللغة الفرنسية لـ روفيفر يوم الخميس 4 / اكتوبر /ت1 الساعة (30ر9) في مركز لوي لوميير على العنوان :

46, rue Louis-Lumière, Paris 20e

التسجيل  لحضور تلك الدروس يتم في مكتب روفيفر ، على العنوان

100, boulevard de Belleville, Paris 20e

برنامج الدروس حسب المستوى

التحضيرلشهادة اللغة الفرنسية / دلف/  ـ مستوى آ1/آ2 ، كما يلي

الثلاثاء : من التاسعة والنصف حتى الثالثة والنصف : مركز لوي لوميير

46, rue Louis-Lumière, Paris 20e

الخميس: من التاسعة والنصف إلى الخامسة  : مركز لوي لوميير

46, rue Louis-Lumière, Paris 20e

الجمعة: من التاسعة والنصف حتى الثانية عشرة والنصف ، في سوليدارتي لاييك

Solidarité Laïque, 22, rue Corvisart, Paris 13e

التحضيرلشهادة اللغة الفرنسية / دلف/ ـ مستوى ب1 ، كما يلي

الثلاثاء : من التاسعة والنصف حتى الثالثة والنصف : مركز لوي لوميير

Centre Louis-Lumière, rue Louis-Lumière, Paris 20e

الخميس: من التاسعة والنصف إلى الخامسة  : مركز لوي لوميير

Centre Louis-Lumière, rue Louis-Lumière, Paris 20e

الجمعة: من الواحدة والنصف حتى الخامسة والنصف ، في سوليدارتي لاييك

Solidarité Laïque, 22, rue Corvisart, Paris 13e

ورشات دروس لغوية تمهيداً لممارسة اللغة الفرنسية

هذه الدروس مخصصة حصراً لمن لا يريد التحضير لـ دلف/ شهادة اللغة الفرنسية، وإنما يرغب في تعلم اللغة بشكل يتيح له تدبر أمور حياته اليومية باللغة الفرنسية

الاثنين: من الواحدة والنصف إلى الخامسة والنصف ، في مكتب روفيفر

Permanence de Revivre, 100, boulevard de Belleville, Paris 20e

ورشات محادثة لغوية

هذه الورشات مفتوحة للجميع، سواء لمن يحضّر لشهادة اللغة الفرنسية /دلف/  أم لا، وأياً كان مستواه اللغوي. وهذه الورشات تهدف إلى التشجيع على التواصل الشفوي وإلى تحسين اللفظ

الاثنين : من التاسعة والنصف إلى الثانية عشرة والنصف، في مكتب جمعية روفيفر

Permanence de Revivre, 100, boulevard de Belleville, Paris 20e.

* * *

الاتصال بمكتب جمعية روفيفر  عن طريق البريد الالكتروني أو الهاتف

(refugiesrevivre@gmail.com) (01-43-58-06-50)

L’Assemblée Générale ordinaire de Revivre, le 10 mars

Cher-ère Adhérent-e, Cher-ère Ami-e de Revivre,

Nous avons le plaisir de vous informer que la prochaine Assemblée Générale Ordinaire de notre association se tiendra :

Samedi 10 mars 2018 à 10h30

A la Maison de la Sagesse

13 bis, rue Abel Gance – Paris 75013

(Métro Quai de la Gare, ligne 6, ou Bibliothèque François Mitterrand, lignes 14 ou C)

L’ordre du jour:

– Présentation et approbation du rapport d’activité 2017

– Présentation et approbation du rapport financier 2017

– Présentation du budget prévisionnel 2018, débat puis vote sur les orientations

– Election du conseil d’administration

– Questions

Pour commencer la matinée dans la convivialité, nous vous invitons à prendre un petit déjeuner à partir de 10h00.

Nous terminerons la matinée autour du pot de l’amitié.A G Revivre

Un jeune réfugié syrien reçoit le Prix international de la Paix des Enfants

Un jeune réfugié syrien reçoit un prestigieux prix pour la construction d’une école dans la Békaa

Lors de la remise de prix, à La Haye, l’adolescent a demandé au monde de lui « donner une chance ».

Le 04/12/2017

Prix

Mohammad al-Joundi (à d.), lauréat du Prix international de la Paix des Enfants, remis par Malala Yousafzai, Prix Nobel de la Paix en 2014 (à g.), le 4 décembre 2017, à La Haye, aux Pays-Bas. AFP / ANP / Robin van Lonkhuijsen

Un adolescent syrien ayant fui la guerre a reçu lundi le Prix international de la Paix des Enfants, lançant à cette occasion un plaidoyer pour que le monde voie ses concitoyens réfugiés comme des « gens normaux ».

« Nous voulons juste que les gens nous donnent une chance pour faire nos preuves », a expliqué Mohammad Al Joundi à l’AFP à La Haye, où il recevait le prestigieux prix qui récompense chaque année depuis 2005 un mineur pour son engagement pour les droits des enfants. « Je peux promettre que nous sommes des gens comme eux, nous vivons dans le même monde », a poursuivi le jeune homme de 16 ans.

Le jeune homme, qui a fui avec sa famille les combats dans son village dans les environs de Hama, a eu l’idée, à seulement 12 ans, de construire une école dans un camp de réfugiés près de Chtaura, dans la Békaa, avec l’aide de sa famille et de volontaires. En trois ans, 200 enfants réfugiés sont passés dans cette école où Mohammad a enseigné l’anglais, les mathématiques et sa passion, la photographie. « C’est souvent à travers leurs photos que l’on peut vraiment voir qui sont réellement ces enfants qui ne font plus confiance à personne », traumatisés par ce qu’ils ont vécu, estime Mohammad, qui a reçu sa récompense des mains de Malala Yousafzai, lauréate en 2013 et Prix Nobel de la Paix en 2014.

La guerre en Syrie a fait plus de 340.000 morts depuis son déclenchement en mars 2011, et plus de cinq millions de personnes ont fui le pays, d’après l’OSDH. Quelque 2,5 millions d’enfants se trouvent actuellement dans des camps, notamment au Liban, en Turquie et en Jordanie.

« L’avenir de la Syrie est entre les mains de ses enfants, et leur avenir dépend de l’éducation », a réagi Malala Yousafzai, citée dans le communiqué de la fondation Kidsrights, organisatrice du prix. « En dépit de tout ce qu’ils ont vécu, Mohammad et sa famille ont permis à de nombreux enfants d’aller à l’école. Je suis fière de soutenir ses efforts », a poursuivi la jeune Pakistanaise.

Mais les réfugiés syriens sont parfois confrontés à des réactions hostiles, notamment en Europe. « Mon message aux personnes qui ne veulent pas que les réfugiés soient là est que nous n’avons pas voulu venir non plus. Mais ça, c’est la guerre », a expliqué Mohammad al-Joundi, qui vit aujourd’hui en Suède avec son père, sa mère et sa sœur étant encore au Liban. « Commencez par nous traiter comme des gens normaux, pas comme des réfugiés ou des migrants », a répété le jeune homme.

Le Prix international de la Paix des Enfants est doté de 100 000 euros qui sont investis dans des projets liés à la cause du lauréat.

Source : L’Orient Le Jour

https://www.lorientlejour.com/article/1087561/un-jeune-refugie-syrien-recoit-un-prestigieux-prix-pour-la-construction-dune-ecole-dans-la-bekaa.html

Bordeaux: guide pour l’intégration des réfugiés en France

Des Bordelais publient un guide pour aider les réfugiés à s’intégrer en France

Par Walid Salem, Co-fondateur de Rue89 Bordeaux et directeur de la publication

Le  04/12/2017

Comment accompagner les personnes qui obtiennent un statut de réfugié en France pour leur permettre une meilleure intégration ? Une équipe bordelaise de travailleurs sociaux, artistes et réfugiés viennent de publier le premier guide pour y répondre.

« On m’accepte et c’est comme un engagement que je dois tenir. Pour les réfugiés, les aides se font sur les salaires des autres. Si tu travailles, tu participes toi aussi. […] C’est comme une façon de vivre ensemble. »

Abeer est un réfugié Irakien arrivé en France en 2015. Avec d’autres réfugiés venus de plusieurs pays, il a accompagné une équipe bordelaise à la réalisation du « Guide du réfugié » (version numérique sur ce lien) . Sortie officiellement ce lundi 4 décembre, cette publication est une première du genre :

« Un tel guide n’existait pas, précise la présentation. D’autres outils ont été créés pour les demandeurs d’asiles, les migrants, les immigrés mais pas un Guide pour les réfugiés statutaires. Peu d’associations s’occupent de ces réfugiés une fois le statut obtenu, au moment où commence réellement l’intégration dans la société française et que se posent de nombreux problèmes concrets. »

Réussir l’intégration

30 000 personnes obtiennent en moyenne le statut de réfugié chaque année en France. Pour leurs permettre ensuite de réussir leur intégration dans la société française, Anne Rouffi (cheffe de service du pôle intégration au Centre d’accueil pour demandeurs d’asile), Christophe Dabitch (écrivain), Cami (dessinatrice), et Laurent Labat (graphiste), ont imaginé avec l’association Welcome Bordeaux un outil clair et pratique pour les aider dans les démarches nécessaires pour apprendre la langue française, faire la demande d’une carte de séjour, connaître les conditions pour obtenir un logement, s’assurer une couverture santé…

« L’obtention du statut de bénéficiaire de la protection internationale en France signifie l’entrée concrète et de plein droit dans la société française. Après le départ de leurs pays et l’exil, la demande d’asile semble pour les réfugiés un aboutissement, mais cette étape est en fait le début d’un long parcours fait de démarches concrètes, de complexités administratives, d’apprentissage de la langue, de recherche d’emploi et de logement, d’insertion sociale et culturelle… L’après statut s’avère ainsi un temps difficile durant lequel certains traumatismes du passé peuvent également resurgir », explique Anne Rouffi.

Cette publication, éditée en version papier bilingue français et anglais, mais aussi en plusieurs versions numériques en quatre langues (français-anglais-russe-arabe) s’adresse également aux travailleurs sociaux, associations, organisations, bénévoles et institutions, qui travaillent aux côtés des réfugiés.

le-guide-du-refugie-couverture-guide-numerique

Un travail commun

En plus d’Abeer, Hosam le Palestinien, Joseph le Congolais, Anna la Russe, et bien d’autres, ont apporté leurs témoignages et leurs parcours de vie. Leurs expériences ont permis à l’équipe éditoriale d’aborder tout un éventail de renseignements allant jusqu’aux principaux textes de loi et règlements spécifiques concernant les réfugiés sur le sol français tout en évitant un langage « trop administratif ».

Les différentes parties sont ponctuées par des bandes dessinées tirées des témoignages des réfugiés.

« L’originalité du guide est, entre autres, ce travail commun entre réfugiés, travailleurs sociaux et artistes avec les objectifs d’une compréhension et d’une consultation facilitée de même qu’une information au plus près de la réalité », explique Christophe Dabitch.

Amnesty International France et JRS France (Jesuit Refugee Service) ainsi que de nombreuses associations (Cimade, Gisti, France Terre d’Asile, Action Emploi Réfugié, Forum réfugié, Singa, FNARS, Médecins du monde, etc.) apportent leur soutien au Guide du réfugié. Deux mécènes privés, qui souhaitent rester anonymes, ont permis de financer le projet démarré en 2016 de même que le Conseil départemental de la Gironde.

Source : http://rue89bordeaux.com/2017/12/bordelais-publient-guide-refugie-faciliter-integration-france/

Programme d’apprentissage du français برنامج تعلم اللغة الفرنسية

Programme d’apprentissage du français et d’aide à l’insertion professionnelle

برنامج تعلم اللغة الفرنسية والمساعدة على الاندماج المهني

Inscription pour l’année 2017 – 2018  التسجيل للعام الدراسي

النص بالعربي يلي الفرنسي

aprentissage français

L’association Revivre, qui vient en aide aux demandeur-deuse-s d’asile et réfugié-e-s syrien-ne-s, propose, pour la 2ème année, un programme d’apprentissage du français et d’aide à l’insertion professionnelle, destiné aux demandeur-deuse-s d’asile et réfugié-e-s syrien-ne-s.

Ce programme accueillera deux groupes :

1/ Un premier groupe de personnes, arrivées en France récemment ou depuis un an, ne parlant pas du tout ou très peu le français (niveau A0 et A1), non étudiants.

2/ Un deuxième groupe de personnes, arrivées depuis plus d’un an ou plus, ayant déjà un niveau de connaissance du français niveau A2 validé.

Les candidatures de femmes sont particulièrement appréciées

Inscription jusqu’au 29 septembre 2017

Pour s’inscrire :

A- Contacter la permanence d’accueil de l’association Revivre via l’email : refugiesrevivre@gmail.com

B- Ou se rendre au bureau de la Permanence à l’adresse :

Mairie du 20ème, 6 place Gambetta 75020 Paris (Ligne 3 – Métro : Gambetta). Bureau 112 E et D

Horaires: jeudi  – 14h-17h

L’équipe Permanence de Réfugié-e-s Syrien-ne-s de l’association Revivre

جمعية روفيفر، التي تساعد اللاجئين وطالبي اللجوء السوريين، تقدم للعام الثاني على التوالي برنامج تعلم اللغة الفرنسية والمساعدة على الاندماج المهني، وهذا البرنامج موجه لمجموعتين

المجموعة الأولى تستقبل الذين وصلوا إلى فرنسا مؤخراً أو منذ عام، ولا يتكلمون اللغة الفرنسية أو يعرفون الزهيد منها أي بمستوى (آـ0 و آـ1) على ألا يكونوا طلاباً

المجموعة  الثانية تستقبل الذين وصلوا إلى فرنسا منذ عام أو أكثر، ممن لهم إلمام بالفرنسية والذين وصلوا لمستوى : آـ2

 * نقدر بشكل خاص طلبات النساء لإتباع إحدى الدورتين

يتم التسجيل لغاية 29 أيلول/ سبتمبر 2017 ، في مكتب جمعية روفيفر، عن طريق البريد الالكتروني المذكور أدناه، أو بالحضور إلى المكتب خلال أوقات الدوام المذكورة لاحقاً للتسجيل في الدورة

البريد الالكتروني لمكتب روفيفر

refugiesrevivre@gmail.com

عنوان المكتب

Mairie du 20ème, 6 place Gambetta 75020 Paris

(Ligne 3 – Métro : Gambetta)

Bureau 112 E et D

أوقات الدوام للتسجيل في الدورة 

الخميس من الساعة الثانية بعد الظهر إلى الخامسة

مع تحيات مكتب استقبال اللاجئين السوريين لجمعية روفيفر

 

 

Programme d’apprentissage du français et d’aide à l’insertion professionnelle

Un programme d’apprentissage du français et d’aide à l’insertion professionnelle est organisé depuis le 14 octobre 2016 par « Revivre ». Il se déroule jusqu’au 10 juillet 2017.

Les cours préparent au diplôme d’études en langue française (DELF), option professionnelle, niveau A2 et B1.

Partially assembled puzzle with white jigsaw pieces, while others are still messy and unordered. One side of the image shows part of a completed puzzle, while the other shows the work in progress on a dark gray background. Finding a solution to a problem and choosing the right strategy to solve disorganization to complete a project by putting together the puzzle. Digital generated image, view from top.
Ce programme comprend :

1/  14h de cours de français par semaine ;

2/ Des conseils en orientation professionnelle (aide à la rédaction du CV, lettres de motivation, préparation aux entretiens professionnels, …) ;

3/ Des rencontres avec des organismes et des réseaux professionnels. Dans ce cadre, des visites et des entretiens ont été déjà organisés avec la Cité des métiers à la Cité des Sciences. Un partenariat actif est organisé avec l’organisme « Action Emploi Refugiés » ;

4/ Des visites culturelles complètent le programme.

Les cours de français ont lieu sur deux sites :

Le mardi et le jeudi, au centre d’animation Louis Lumière :

46 rue Louis Lumière (75020 Paris)

Le vendredi dans les locaux de Solidarité Laïque :

22, rue Corvisart (75013 Paris).

Une professeure spécialisée en Français langue étrangère dispense les cours, assistée certains jours par semaine de la coordinatrice du programme.

Actuellement, 24 « étudiants » sont inscrits, ils ont de 20 à 67 ans et la plupart ne sont plus étudiants. L’objectif n’est pas l’entrée à l’université mais d’aider à l’entrée dans la vie professionnelle.

Le programme résulte d’une collaboration étroite avec la permanence d’accueil de « Revivre » qui est chargée des inscriptions.

Ce dispositif est gratuit.

La coordinatrice du programme : Mme D. Bargas

Professeure : Anne Le Bourvellec