NOTRE PERMANENCE
Notre permanence est destinée aux demandeur-se-s d’asile et réfugié-e-s arrivant en France, pour les accueillir, les informer, les orienter et les accompagner dans leurs démarches.
Langues pratiquées : Arabe, français et anglais
يتم توفيرها من قبل فريق مكون من موظفة و/أو متطوعين و/أو متدربين. اللغات المستخدمة هي العربية والفرنسية والإنجليزية.
Nous recevons uniquement sur rendez-vous du lundi au jeudi
de 9h30 à 13h et de 14h à 17h30
نستقبل عن طريق RDV فقط من الاثنين إلى الخميس من الساعة 9:30 صباحًا إلى الساعة 1 ظهرًا ومن الساعة 2 ظهرًا إلى الساعة 5:30 مساءً.
Pour nous contacter :
Par téléphone du lundi au jeudi : 06 34 15 22 40 01 43 58 06 50
Par mail : refugiesrevivre@gmail.com
Merci de toujours mentionner votre nom et votre n° de téléphone
Adresse du bureau :
100 Boulevard de Belleville – 75020 Paris
Métro : Couronnes (Ligne 2) ou Belleville (Lignes 2 et 11)
Accueil : Lundi, mardi, mercredi, jeudi : de 10h. à 13h, et de 14h. à 18h.
مكتب جمعية « روفيفر » من أجل اللاجئين السوريين وطالبي اللجوء في فرنسا وتوجيههم في أمورهم ومرافقتهم إدارياً
الاستقبال بعد أخذ موعد من مسؤولة المكتب
الإثنين والثلاثاء والأربعاء والخميس
صباحاً من الساعة 10 إلى الساعة 13 ـ بعد الظهر من الساعة 2 إلى الساعة 6
على العنوان التالي
100 Bd de Belleville 75020 Paris
مترو : » كورون » الخط 2 ـ أو « بيلفيل » الخط 2 أو 11
هاتف المكتب: الإثنين والثلاثاء والأربعاء والخميس
01 43 58 06 50
في حال ترك رسالة الرجاء ذكر الاسم ورقم الهاتف
البريد الإلكتروني (refugiesrevivre@gmail.com )
من أجل أي تساؤلات واستفسارات أو طلب موعد ـ بالعربية أو الفرنسية أو الإنكليزية
L’APPRENTISSAGE DE LA LANGUE FRANCAISE
La maîtrise du français est une nécessité autant qu’un atout sur le chemin de l’intégration en France. Depuis 2016, Revivre propose des cours de français langue étrangère (FLE).
Ce n’est qu’une fois que le Contrat d’intégration républicaine (CIR) a été signé que l’Etat juge utile d’imposer (pour le premier niveau A1) ou de proposer (pour les niveaux supérieurs) une formation en français (sanctionnée par un examen dont le coût d’inscription est élevé).
Avant cela, les demandeurs d’asile ne peuvent s’appuyer que sur les associations pour s’initier au français. Il peut s’écouler un semestre, voire 18 à 24 mois avant qu’une réponse positive de l’Ofpra ne leur permette d’entrer dans le parcours du CIR, donc d’apprendre la langue.
Le désir de parler français est pourtant bien là. A tel point que les associations ne peuvent, malgré leur engagement militant, satisfaire à toutes les demandes.
Une quinzaine de bénévoles anime nos cours avec le responsable salarié du programme, pour plus d’une quarantaine de bénéficiaires répartis sur 4 niveaux d’enseignement (A1, A2, B1 et B2), avec 12 heures de cours par élève. A cette formation diplômante (dont le taux de succès est élevé chez Revivre) s’est ajouté un groupe de discussions conviviales en français pour les anciens apprenants.
L’organisation de « sorties au musée » agrémente ces enseignements.
Contact : 06 03 01 02 28
LE PROGRAMME D’INSERTION PROFESSIONNELLE
Les nécessités d’un programme d’insertion professionnelle sont multiples : besoin d’urgence de revenus, d’un logement pérenne, d’une intégration sociale, d’un retour à la vie normale, mais aussi la demande d’un titre de séjour ou d’une naturalisation. Chaque cas est particulier.
Lors de l’accompagnements des personnes, les mêmes étapes sont suivies : élaboration d’un projet à court et à long terme, valorisation des diplômes (avec la demande d’une attestation de comparabilité), rédaction d’un curriculum vitae et d’une lettre de motivation, entraînement aux entretiens, dépôt et suivi de candidature.
Dans cette démarche, il est fondamental d’autonomiser les bénéficiaires et de les impliquer pleinement dans la construction par eux-mêmes de leurs projets ; c’est pourquoi il est systématiquement demandé aux bénéficiaires d’effectuer du travail en dehors des rendez-vous.
L’accompagnement est réalisé sous différentes formes :
- Entretiens individuels, en présentiel et/ou en distanciel ;
- Ateliers collectifs ;
- Mise en relation avec des organismes de formation ;
- Journées Découvertes en entreprise.
Cependant, pour les personnes réfugiées bénéficiant de la protection internationale, le parcours vers l’intégration économique est semé d’obstacles particuliers, auxquels chacune réagit différemment :
- Le niveau de français qui peut être le frein principal de certaines candidatures (d’où l’importance des relations avec le cours de FLE de Revivre) ;
- La dématérialisation de nombreuses procédures est parfois difficile à surmonter ;
- Le stress post-traumatique de guerre ou de dépression dont souffre plus ou moins ces réfugiés complique les démarches et parfois les isole. Les possibilités de prise en charge thérapeutique sont alors proposées (une bonne connaissance du contexte du Proche-Orient permet parfois de débloquer des situations par des échanges peu intrusifs).
- Le déclassement social qui s’opère de deux manières : soit le domaine d’activité du bénéficiaire est ici inaccessible, soit il faut recommencer en bas de l’échelle ; ce qui est parfois très violent à vivre.
C’est pourquoi, en parallèle des activités collectives, un accompagnement “à la carte” devient souvent nécessaire.
Contact : 06 34 15 22 40 ou 01 43 58 06 50
LES EVENEMENTS DU PLAIDOYER
Dans le cadre du plaidoyer de Revivre en faveur du respect des droits humains, des soirées-débats ou des manifestations culturelles de solidarité sont organisées par Revivre, en collaboration avec divers partenaires (Institut du Monde Arabe, Fontenay-sous-Bois, Mairie de Paris, etc.). Parmi les thèmes abordés :
- Rencontre avec l’auteure du livre « Opération César » (2015)
- Changeons de regard sur l’Autre – Exile & culture (2016)
- Comment, demain, faire revivre la Syrie ? (2017)
- La Syrie, notre propre humanité en question (2019)
- La justice internationale : une longue quête semée d’obstacle (2022)
Revivre s’associe également – en tant que participant – à des évènements ou à des tribunes qui sont conformes à ses missions statutaires.
LES MOMENTS DE CONVIVIALITE
« Sortons avec Revivre »
Des sorties ou des rencontres sont organisées ponctuellement au cours de l’année : Galettes des Rois, Musée, conférences, Fêtes de la Madelon, histoire d’un quartier parisien, etc… et sont alors signalées dans nos « actualités ».
Le pique-nique annuel
Vers la fin du mois de juin ou en septembre de chaque année, vous êtes invités à vous joindre à ce pique-nique, toujours agrémenter par la cuisine syrienne !
Des jeux pour tous – grands et petits – sont organisés, et les instruments de musique sont les bienvenus.
Ce pique-nique est signalé dans nos « actualités ».